„Latgales Laiks” iznāk latviešu un krievu valodās visā Dienvidlatgalē un Sēlijā, „Latgales Laiks” latviešu valodā aptver Daugavpils pilsētu, Augšdaugavas novadu un apkārtējos novadus un pilsētas.
2024. gada 23. novembris
Sestdiena
Zigfrīda, Zigrīda, Zigrīds
+0.6 °C
daži mākoņi

Сказочная светелка поможет победить добру

В Центре русской культуры (ЦРК) открылась новая экспозиция «Сказочная светелка». К сожалению, как и большинство мероприятий сейчас, открытие проходило не очно, а в формате онлайн-презентации на платформе Zoom. Состоялось оно в рамках Международного дня музеев и Европейской ночи музеев. И пока действуют ограничения, у городских ребятишек не получится прийти сюда классом или группой и заняться полезным и увлекательным делом – познакомиться с русскими и зарубежными сказками.

В светелке гостей встречает хозяйка Медной горы, здесь выставлены работы известного даугавпилсского художника Петра Худобченка. Он стал главным идейным вдохновителем и исполнителем этой задумки ЦРК. В экспозиции представлены объемные иллюстрации в витринах к русским народным сказкам, выполненные в уникальной технике объемного лубка, а также иллюстрации к литературным и народным сказкам в характерной для автора форме маленьких картин.

На презентации Петр Артемьевич рассказал, что на "удаленке" скучать не пришлось, и все работы, представленные в новой экспозиции, создавались им во время первой и второй волн коронавируса. Автор показал участникам онлайн-встречи свои работы и прокомментировал: «Первыми появились работы по русским народным сказкам, а во время второй "вирусной волны", в октябре прошлого года появилась идея создания экспонатов с героями литературных сказок. И первой стала сказка итальянского писателя Джанни Родари «Приключения Чиполлино», второй – «Серебряное копытце» Павла Бажова. Третья работа – «Волшебник Изумрудного города» Александра Волкова, четвертая – «Старик Хоттабыч» Лазаря Лагина, пятой появилась «Снежная королева» Ганса-Христиана Андерсена, шестой - «Незнайка в Цветочном городе» Николая Носова, седьмой - «Конек-Горбунок» Петра Ершова. Затем последовали герои сказки Алексея Толстого «Золотой ключик, или Приключения Буратино», и здесь не какая-то конкретная сценка из сказки, а пришлось подойти с выдумкой, чтобы собрать основных героев вместе. А «Гарри Поттера» Джоан Роулинг я, признаюсь, не читал, а создавал со слов знающих людей, и говорят, что получилось похоже. «Летучий корабль» по русской народной сказке создан в разной технике: здесь и картон, и шпаклевки, и фигурки. Есть в экспозиции и русские народные сказки «Морозко», «Царевна-лягушка». Мне очень нравятся мои герои, и я их делал от души».

Гости интернет-презентации узнали, что сказочная светелка – не только экспозиция сказочных героев, необычных иллюстраций но и место, где можно пережить приключения в компании друзей и одноклассников, выполняя разные задания. Например, смогут почувствовать себя в роли витязя на распутье, решая орфографические задачи, стать волшебником, рисуя ответы на загадки. А если задание выполнить не удастся, то придется пройти штрафной круг, а именно: прочитать фрагмент из сказки. Но обязательно все закончится хорошо, и добро победит. По-другому и не может быть в удивительном мире Центра русской культуры.

Добавим, что с 14 мая также доступна выставка экспонатов в окнах ЦРК — прохожие могут таким образом прочувствовать сказочную и уютную атмосферу Русского дома.