С Юлией Лях в Даугавпилсском театре встретились непосредственно перед премьерой трагедии Еврипида «Гекуба». Юлия рассказала о своих размышлениях, сходстве нитей судьбы Гекубы с современностью и значении культуры в жизни каждого человека.
В театр надо приходить подготовленными, изучить жанр спектакля. Нечего ужасаться и удивляться, если придете на трагедию, хотя ожидали комедию. Юлия говорит, что у спектакля «Гекуба» будет меньше зрителей, чем на Новогоднем концерте, но это вовсе не значит, что спектакль хуже, он глубокий, в нем много размышлений и очень поучительный: бери свою судьбу в свои руки.
- Юлия, какие размышления о спектакле «Гекуба»?
- «Гекуба» - это греческая трагедия, жанр возник в Греции и люди вынуждены считаться с тем, что на спектакле не получится «отдохнуть». Придется думать. Интересно, но возникает ощущение, что работа была создана сейчас, а не много веков назад. Именно об этом моменте, именно о ситуации, в которой мы находимся, о политической ситуации в мире. Рассматриваются разные темы, которые особенно актуальны сегодня – сопереживание, художественное послание. С помощью искусства - слова, визуального искусства, культуры, люди учатся сопереживать. За три месяца постановки этого спектакля, вечером, включая новости, мне часто приходило в голову - мы как раз об этом говорили на репетиции. Греческая трагедия по-латгальски, она даже не была переведена на латышский, но получилось очень интересно. Эксперты, посмотрев спектакль, сказали, что по-латгальски спектакль «звучит» очень гармонично, так как латгальский язык звучит архаично.
- Что особенного в образе Гекубы?
- Мы, актеры, приходя домой, не можем не думать о том, что произошло на репетиции. Мы живем вместе с образом, находимся в процессе непрерывно. Режиссер говорит, что если ночью во сне видели что-то связанное со спектаклем, значит, была хорошая репетиция. Готовясь к спектаклям, мы все жизненные ситуации видим через призму своего образа. Пытаемся понять мысли, ощущения персонажа, понять его. Я поняла Гекуби, впервые прочитав текст. Есть люди, которые ломаются и сдаются, и есть люди, которые поднимаются из пепла, даже когда кажется, что ничего не осталось. Ситуация, в которой оказалась Гекуба, ее судьба, - это ужасно, другой бы закончил свой жизненный путь, но она борется, требует справедливости, берет на себя ответственность за свою жизнь. Гекбуба была женщиной, у которой было все, и в одночасье она все потеряла - и мужа, и детей, и имущество. В статусе рабыни она не имеет права, но действует. Аналогия с современностью - если ты сидишь на диване и возмущаешься о какой-то мировой несправедливости, кто ты такой? Ты раб, который лишил себя права решать и действовать? Или все-таки можешь взять на себя ответственность хотя бы за свою жизнь, и делать?
- Способны ли все действовать, понимают ли современные люди эти проявления культуры?
- Если мы уничтожим культуру, то не будет сопереживания ближнему, не будет понимания. Культура идет рука об руку с образованием, через культуру люди учатся эмпатии. Если уничтожить культуру, в будущем уже не поймут, зачем сельчанину нужна дорога. Зачем думать, пусть едет в город! Через искусство и культуру человек учится понимать других. Все люди со своими потребностями, друг без друга в городе, может, и не выжили бы. Культура сейчас на последнем месте и это, на мой взгляд, очень недальновидно, равнодушие к нашему будущему.
- Кто должен отвечать за наше будущее?
- Если бы люди, принимающие решения, от которых зависят остальные, брали на себя ответственность за свои решения, то они не были бы такими легкомысленными. Я не вижу, чтобы кто-то брал на себя ответственность.
- Своим навыкам обучаете школьников. Как школьники воспринимают театральное искусство?
- Я рада, что этот предмет, наконец, предлагают в школе. Через театральное искусство, через задачи театрального искусства, через упражнения развиваются разные способности и навыки. Школьники в конце года раскрывают новый потенциал, кто-то учится писать сценарии, кто-то любит подбирать наряды для остальных, кто-то учится искусству грима, развивается умение работать в группе. Молодежь учится коммуникации, взаимодействию и даже управлению. Ученики приходят в театр и потом узнают меня в школе. Один класс приветствовал меня первого сентября «конишуа». Так я приветствовала зрителей в роли робота в одном из спектаклей. Без демагогии, но открытием своего взгляда для молодежи я открываю двери в театральное искусство. В этих классах ребята учатся выражаться, оценивать и прислушиваться к мнению других.
- Что, по-вашему, нужно делать, чтобы общество больше внимания обращало на культуру и ценило ее?
- Во-первых, все виды культуры нуждаются в финансовой поддержке, если мы говорим о театре или концертах, чтобы культура не держалась за жизнь за счет цен на билеты. Для людей культура - товар не первой необходимости, если нужно выбирать, покупать ребенку обувь или сходить на концерт, решение очевидно. Поэтому цены на билеты повышать нельзя, надо думать о людях, которые живут в регионе и что они могут себе позволить. Как и жизнь человека - детство, молодость, зрелость, так же развивается мир, в том числе и Латвия. Латвия - молодая страна, мы наступаем на грабли и учимся. Я иногда думаю, достигли ли мы подросткового возраста? Когда начнет формироваться понимание разных процессов? Для меня самой важна сцена, а не то, что происходит вокруг сцены. Через меня форма искусства говорит, и если моя игра на сцене близка хотя бы одному человеку, это уже много, это моя миссия.
Фото: Гатис Тимофеев.
Foto: Gatis Timofejevs
......................
Председатель правления Даугавпилсского театра, режиссер Олег Шапошников
«Самый большой фокус всегда на премьеру, на этот раз это спектакль «Гекуба». Остальное кажется повседневной рутиной, хотя в театре рутины нет. Если говорить о более крупных планах, у нас есть осознанное желание расширить географию нашего театра. Амбициозная цель, которая связана не только с театром, но с Латвией и особенно Латгалией. Латгалия в Латвии окраина не только территориально, но и психологически, о нас говорят как о провинции, которая отстала. Я считаю, что это преувеличение, и оно появилось из-за фобий и стереотипов. Когда речь заходит о географии театра, мы говорим и о том, насколько можно идентифицировать Даугавпилсский театр с успехами Латгалии, и тогда хочется рассказать широкой общественности, что происходит и создается здесь, в нашей окраине, чтобы убедить всех, что географическая точка на карте – это не приговор. Успех театра может быть подтверждением того, что Латгалия столь же европейская, да, своеобразная, но это не отсталость или серость или что-то с негативным оттенком. Мы надеемся, что наши гастроли будут не только в Риге, что Даугавпилсский театр узнают и в других странах. Уже сейчас мы едем в Литву, в начале следующего года поедем в Таллин и в планах есть и другие, гораздо более отдаленные направления. Расстояния преодолимы, и искусство не имеет границ. Главное, чтобы это была не просто фраза, а реальность».
В начале февраля состоится обмен гастролями Даугавпилсского театра и Сидалинского театра (бывший Эстонский русский театр). 7 и 8 февраля в Даугавпилсском театре можно увидеть две постановки Сидалинского театра – спектакль для детей «Сказки со всех краев света. Хушам и ветер» и театральную фантазию «Кабирия» на музыку Раймонда Паулса. В то же время Даугавпилсский театр посетит Таллинн со спектаклями «Старший сын» и «Джейн Эйр».








Komentāri