„Latgales Laiks” iznāk latviešu un krievu valodās visā Dienvidlatgalē un Sēlijā, „Latgales Laiks” latviešu valodā aptver Daugavpils pilsētu, Augšdaugavas novadu un apkārtējos novadus un pilsētas.
2024. gada 6. maijs
Pirmdiena
Didzis, Gaidis
+7.9 °C
apmācies

Готовится книга об Индре

Осенью выйдет в свет сборник рассказов «Другая Латгалия: Индра» о традициях, языке и особенностях культурной среды волости, который составляет институт Летоники Резекненской высшей школы (РВШ). 3c В прошлом году РВШ вместе с Обществом народных музыкантов осуществили совместный проект. Группа из 27 человек отправилась в недельную экспедицию в эту приграничную волость. Проект был реализован при поддержке Государственного фонда капитала культуры и РВШ. Руководитель проекта Ивета Дукальска рассказала, что по воспоминаниям и рассказам местных старожилов исследователи старались узнать историю этой волости, людей и культурную среду. Больше всего участников экспедиции удивил язык, на котором общаются жители волости. Несмотря на то, что Индра – это часть Латгалии, там не говорят по-латгальски, в быту в основном используется русский и немного латышский языки. Этот факт имел очень большое значения для языковедов, которые в Индрской волости продолжали проводить исследования в рамках проекта «Исследование этнолингвистической ситуации в Латгалии». Историков заинтересовал построенный в начале прошлого столетия трактир, который по сей день возвышается в центре волости. Раньше старый трактир был центром событий, где обсуждались политические и бытовые дела, останавливались дальние гости. Почти о каждом событии в волости свою историю может рассказать дочь бывшего трактирщика. Важным периодом в воспоминаниях жителей старшего поколения является расположение в волости пограничной части. В 20-30-х годах ХХ столетия пограничников воспринимали и как государственных должностных лиц, и как обычных людей. В Индрской волости можно узнать, как люди отмечали праздники до второй мировой войны, что изменила советская власть и как жители празднуют сегодня. И. Дукальска говорит, что в Индре они встретили очень сердечных и отзывчивых людей, рассказы которых имеют огромное значение для изучения истории волости. Нужно добавить, что институт Летоники Резекненской высшей школы был создан год назад с целью собирать, исследовать и сохранить культурные ценности Латгальского региона. Этим летом исследователи института Летоники планируют организовать очередную экспедицию на приграничные территории Латгалии, и на сей раз это будет Пасиенская волость Лудзенского района.

Полный текст читайте в печатной или PDF версии «Латгалес Лайкс».