„Latgales Laiks” iznāk latviešu un krievu valodās visā Dienvidlatgalē un Sēlijā, „Latgales Laiks” latviešu valodā aptver Daugavpils pilsētu, Augšdaugavas novadu un apkārtējos novadus un pilsētas.
2024. gada 28. marts
Ceturtdiena
Ginta, Gunda, Gunta
+12.9 °C
apmācies

Vācijas vēstniece palīdzēs risināt profesionālās izglītības problēmu

Divu dienu vizītē Daugavpili apmeklēja Vācijas vēstniece Andrea Joanna Marija Viktorīna.

Vizītes programmā bija daudz svarīgu pasākumu un tikšanos. Vēstniece apmeklēja Valsts ģimnāziju, vācu biedrību „Erfolg”, memoriālo kompleksu Poguļankā, Marka Rotko mākslas centru un cietoksni, uzņēmumu „Zieglera mašīnbūve”, Daugavpils Universitāti un pilsētas domi.

Tiekoties ar domes priekšsēdētāju Jāni Lāčplēsi, Andrea Viktorīna interesējās par faktiem, kas tika demonstrēti pilsētas prezentācijā. Piemēram, viņa nezināja, ka no 2012. gada Daugavpilij ir sadraudzības pilsēta Magdeburga (Vācija). Daugavpilī vēstniece bija 1992. gadā, un, pēc viņas teiktā, kopš tā laika pilsēta ir mainījusies.

Sarunā ar priekšsēdētāju vēstniece visvairāk skāra profesionālās izglītības tēmu. Viņa ielūdza J. Lāčplēsi uz pasākumiem vēstniecībā, kur speciāli uzaicināts eksperts stāstīs par Vācijas pieredzi šajā jomā.

Vācijas profesionālās izglītības iestādēs ir duāla izglītības sistēma, t. i., studenti vienlaikus iegūst gan teorētiskās, gan praktiskās zināšanas. Daugavpilī šī problēma ir aktuāla, par to savulaik runājuši daudzi potenciālie darba devēji – arodskolas absolvents bieži vien atnāk uz ražotni nesagatavots – nav praktisko iemaņu, tāpēc viņš jāmāca no jauna. J. Lāčplēsis teica, ka viņš ir ieinteresēts apgūt vācu kolēģu pieredzi šīs problēmas risināšanā. Procesā plānots iesaistīt arī profesionālās skolas.

Vēlāk vēstniece bija goda viešņa DU Vācu filoloģijas katedras pasniedzēju un studentu kolektīva vēsturiskajā notikumā. Marburgas universitāte (Vācija) un Vācijas izdevniecība „Deutscher Taschenbuchverlag” katedrai uzdāvināja vairākus tūkstošus grāmatu, kuru kopējā vērtība ir vairāk nekā 10 000 eiro. Grāmatas uz universitāti tika atvestas jau vasarā, bet plauktus pilnībā nokomplektēja tikai nesen, jo no pirmā uz ceturto stāvu katedras darbinieki un studenti pārnesa vairāk nekā 700 grāmatas. Dāvinājumā ir vērtīgi un arī jaunākie izdevumi vēsturē, literatūrzinātnē, psiholoģijā, filozofijā, mūzikā u. c. Kolekcijā ir arī unikāls pasaku autoru brāļu Grimmu skaidrojošās vārdnīcas izdevums, kā arī daudzi Brokhauza enciklopēdijas sējumi.

Katedras pasniedzēji uzsvēra, ka izmantot katedras bagātīgo bibliotēku varēs ne tikai DU studenti, bet arī visi interesenti, kuri interesējas par vācu kultūru. Bibliotēka palīdzēs paplašināt redzesloku, pilnveidot vācu valodas zināšanas un rakstīt zinātniskos darbus.